المربي والكاتب اسامة مصاروة يترجم مسرحية “هاملت” التي يتضمنها المنهاج التعليمي

المربي والكاتب اسامة مصاروة من مدينة الطيبة، مسرحية “هاملت” للأديب العالمي ويليم شكسبير.

بعد عدة اصدارات لترجمة روايات عالمية، يتناولها المنهاج العربي، في المدارس الثانوية، كرواية “عانقوا الفن” ومسرحية “براكسا”، والان نجح بترجمة وتحليل وشرح ونقد “هاملت” للأديب العالمي ويليم شكسبير، التي تناولها الكثير من النقاد والباحثون.

هذا وفي حديث لموقع “الطيبة نت”، مع المربي اسامة مصاروة، قال: ” بعد اطلاعي على كتاب مسرحية “هاملت”، ادركت مدى الصعوبة التي يواجهها طلابنا، من حيث فهم مضمون المسرحية المترجمة، لذا اقدمت على ترجمتها ، واصدار كتاب يحوي  ترجمة وتحليل وشرح ونقد”.

نترككم مع المربي اسامة مصاروة.

Exit mobile version